Генерал Һорҡа (Генерал Хорка)


banner 13

НА, ф. З, оп. 21/6, 1961 г., стр. 193—198. Записано в 1901 г. в дер. Таллы Больше-Черниговского р-на Куйбышевской обл. М. Сагитовым от Габдракипа Насырова, 1895 г. рожд.

Пренебрегая предостережением отца, юноша женится на колдунье. Она ест по ночам мертвечину, превращает его в собаку. Собака верно служит пастуху, сторожит магазин, спасает от дэва царских детей; царь велит именовать собаку генералом Хоркой. Во время охоты заяц превращает царскую собаку в воробья. Воробья ловит мальчик, воспитанник дэва. Дав превращает воробья обратно в человека и отдает ему мальчика — сына царя, ранее похищенного дэвом. Царь, благодарный за спасение своего сына, предлагает герою в награду царство, руку дочери. Тот от этого отказывается, женится на бедной девушке, избивает плеткой белого коня (Акбузата), облик которого приняла его бывшая жена — колдунья, и приводит этого коня к дэву. Нарушает запрет дэва не трогать змея и верблюда (ударяет их плеткой). От разъяренного верблюда герои спасается в волчьей норе, но погибает от змей. Гибель героя истолковывается как возмездие за нарушение заветов отца.

AT 449=АА *449 А (ср. ВР III, 122, стр. 7—8; Шовень, V, стр. 315 и след.; VI, № 371). Публикуемый текст представляет характерную для восточнославянского фольклора разновидность известного по «Книге тысячи и одной ночи» сюжета о жене-колдунье. Отмеченные в словацком материале сказки типа «Царская собака», имеют, по мнению иссле-дователой, восточнославянский источник. Непосредственно к русскому фольклору восходит, по-видимому, и башкирская сказка «Генерал Хорка». Собака получает генеральское звание и в некоторых подобных русских сказках: см., например, сказку «Черный генерал» в сб. «Материалы и исследования по фольклору Башкирии и Урала», БГУ, Уфа, 1974, стр. 204—209. От восточнославянских сказок «Генерал Хорка» существенно отличается рядом заключающих эту сказку фантастических эпизодов и особенно драматическим финалом. В башкирском фольклорном материале, как и в русском, встречаются сказки, в которых повествование ведется от лица героя, превращенного женой в собаку: см. сказку «Гажап Саит» («Вестник Оренбургского учебного округа», 1912, № 7—8), перепечатанную в обратном переводе А. И. Харисова в кн.: БХИ 2, 1959, стр. 136—137; «Абулсагит» — ФФ БГУ — 62; стр. 155—162; Казахский вариант — КС, III, стр. 200—206; татарский — ТХӘ, 1964, стр. 212—215.

 

Поделись с друзьями: